No, I’ll deal with this.
|
No, ja me n’ocupo jo.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Lead me in the path of your commands, for in it I delight.
|
Guieu-me pel camí dels manaments, que jo me l’estimo de debò.
|
Font: MaCoCu
|
So for home affairs, I still take care of it myself.
|
Així que per als assumptes interns, encara me n’ocupo jo mateix.
|
Font: AINA
|
I said if he didn’t get his act together, I was out of there.
|
Vaig dir que si no es desendropia, jo me n’aniria.
|
Font: Covost2
|
I found that I would have to build them myself.
|
Vaig adonar-me que les hauria de construir jo mateix.
|
Font: TedTalks
|
Me was always trying to become something, somebody.
|
Jo sempre intentava convertir-me en alguna cosa, en algú.
|
Font: TedTalks
|
Snow White saying "No, I don’t want to see, continue telling me so that I can see better".
|
La Blancaneu dient «No, no vull veure, continua explicant-me, continua dient-me, perquè jo pugui veure millor».
|
Font: MaCoCu
|
But I lay down, self-deceived, in that belief..
|
Però jo jeia, enganyant-me a mi mateix amb aquest pensament.
|
Font: Covost2
|
I was very reluctant to have surgery, but I was having a really hard time of it.
|
Jo era molt reticent a operar-me, però ho passava fatal.
|
Font: MaCoCu
|
You tie me to the mast, and I’m going to beg and plead.
|
Lligueu-me al masteler i jo us suplicaré que em deslligueu.
|
Font: TedTalks
|
Mostra més exemples
|